Quiz 3 -- book Kanji

Kanji in my Living Japanese book, for Quiz 3.

Spaced RepetitionStudy All FlashcardsReview All Quiz FlashcardsQuiz!
Bookmark & Share SaveSave to my flashcards ExportExport PrintPrint

案内

a tour
(あんない)

玄関

front entryway

(げん かん)

我が家

我が=私の、自分の
my own; our own; one's own
Often is contracted to わたしんち。 Used on formal occasions.
BUT 私の家 is almost never heard, because 家 alone will suffice.

(わ)が(や)

案内する

案内させていただく。
And (さ)せていただく literally means "to receive the favor of letting one do."
So, lit. "I will receive the favor of your allowing me to show you around."
Which = "Please let me give you a tour (of the house.)

(あんない)する

景色

scenery
(けしき)

囲む

to surround;
囲まれる (passive) to be surrounded

(かこ)む

新緑の時期

season of spring greenery
(しんりょく)の(じ き)

バラ

rose (flower)

植わる

to be planted with;
the intransitive form of 植える

(う)わる

芝生

lawn
(しばふ)

湿度

humidity
(しつど)

雑草

weeds
(ざっそう)

戦いをする

to wage battle
(たたか)いをする

草むしり

weeding (~をする)
(くさ)むしり

置く

to place; 置いてある are placed.
Transitive verb てある describes the state resulting from an action. The verb has been done (for a specific reason). (Slippers have been set so guests can use them.)

(お)く

殆ど

almost, nearly; hardly (with a negative)

(ほとん)ど

履く

to put on, wear (footwear, trousers)

(は) く

脱ぐ

to take off (clothing, shoes);
脱いでいただきます
(Verb ていただきます to have something to do for you; polite form of Verb てもらいます)

(ぬ)ぐ

こたつ

a low table with a heating element underneath to keep one's feet and legs warm; a quilt between the table top and the table frame hands down to keep the sitter snug and warm

神棚

a household Shinto altar
(かみだな)

畳敷き

covered with tatami mats
(たたみじ)き

団欒する

to sit in a family circle and chat pleasantly; to enjoy one another's company

(だん らん)する

掘りごたつ

a sunken kotatsu; a low table draped with a quilt and placed over a cavity on the floor so people can sit on the floor and hang their legs down. In the past there was a hibachi in the cavity, and the legs were warmed by a charcoal fire; the interviewer had such a kotatsu as a child and burned hols in many a pair of socks. Today, one generally finds a heating element under the table top.

(ほ)りごたつ

くぼむ

to become sunken;
くぼんだ、くぼんでいる to be sunken

足を下ろす

to let down one's legs;
下ろせる is the potential form

(あし)を(おろす)

平和でありますように

平和 at peace + であるように that it be this way

(へいわ)でありますように

願い

a wish, hope, entreaty
(ねが)い

神様

god; anything awesome may be considered a kami, a spirit, a god.
(かみさま)

見守る

to watch intently; to watch over and protect

(みまも)る

意味合い

reason

仔細, 理由; nuance, background
(しさい, りゆう)

(いみあ)い

設ける

to provide

(もう)ける

仏壇

a (family) Buddhist altar

(ぶつだん)

亡くなる

to die, pass away (polite)
(な)くなる

マントルピース

a mantlepiece

設計

a plan, a design
(せっけい)

連れてくる

to bring (people, animals)

(つ)れてくる

集う

to gather, get together 集まる
            (あつ) まる

(つど)う

時には

ときとして at times; occasionally

(とき)には

使い勝手がいい

very handy, flexible in its use
(つか)い(がって)がいい

台所

kitchen
(だいどころ)

~にしては

for; considering;
このスペースにしては for this space size

冷蔵庫

refrigerator
(れいぞうこ)

Xが置いてある

X was placed there (for the reasons indicated)

調理をする

to cook, prepare;

(ちょうり)をする

料理をする
(りょうり) をする

保存食

preserved food

(ほぞんしょく)

場所の割りに

for/considering the space
(see above, このスペースにしては)

(ばしょ)の(わ)りに

客間

guest room

(きゃくま)

床の間

an alcove raised slightly above floor level

(とこ)の(ま)

押入れ

closet with fusuma (papered sliding doors) for storage of bedding, etc.

(おしい)れ

布団

bedding; 布団類 (ふとんるい) bedding: quilts, mattresses, etc.

(ふとん)

納まる

to be stored inside

(おさ)まる

正面

the front

(しょうめん)

宿る

to reside in

(やど)る

空間

space

(くうかん)

掛け物

hanging scroll

(か)け(もの)

仏画

Buddhist picture/painting

(ぶつが)

かける

to hang

仏教

Buddhism
(ぶっきょう)

信仰

faith; belief
(しんこう)

感覚

senses; feeling; sensibility
(かんかく)

薄れる

(うす)れる

to fade

美術的な

artistic

(びじゅつてき)な

絵を描く

to draw a picture

(え)を(か)く

字のこと

(matters of) writing

(じ)のこと

野生の自然

wild nature

(やせい)の(しぜん)

the edge; border; extremity; tip

(はし)

island

(しま)

やや

a little; slightly

オホーツク海

Sea of Okhotsk

オホーツク(かい)

Xに面する

to face on X; to look out toward X

Xに(めん)する

Xからdistance離れている

to be (distance) from X

Xからdistance(はな)れている

lake

(みずうみ)

距離
(きょり)

distance

様子
(ようす)

appearance

気に入る

to like
(き)に(い)る

選ぶ

to select

(えら)ぶ

凍る
(こお)る

to freeze up

アザラシ

an (earless) seal

湿原

a marsh; a wetland

(しつげん)

タンチョウ

red crowned crane; Japanese crane

オジロフシ

white-tailed eagle

繁殖する
(はんしょく)する

to breed

キツネ

fox

姿

figure; form; shape

(すがた)

シカ

deer

覗き見る

to peer/peep/peek at

(のぞ)き(み)る

垣間見る

literally: to peer through an opening in a fence. Basically, old-Japanese peeping Toms likin' the womens. But, the verb suggests that one secretly peers through an opening into a "special" or "forbidden" world.

(かいまみ)る

建てる

to build, construct

(た)てる

暖房

heating

(だんぼう)

せいぜい

at the very most, at best

(time reference) で

in/within

二、三十年でだめになる = to go bad (fall apart) with 20 to 30 years.

環境の問題

an environmental problem

(かんきょう)の(もんだい)

無駄遣いする

to waste

(むだづか)いする

Nounなり

なり indicates that one example is mentioned from a number of similar possibilities.
E.g. 魚なり何なり。

一応

tentatively; for the time being

(いちおう)

資源
(しげん)

resources

及び

and, as well as

(およ)び

生産の場

a place of production

(せいさん)の(ば)

house; family
(いえ)

農家

farming family; a farmhouse; a farmer

(のうか)

カシの木

an oak tree

カシの(き)

grave

(はか)

~からしても

or even judging from ~

新築する

to build, construct

(しんちく)する

(新築の= newly built )

養蚕

sericulture (raising of silkworms to produce silk)

(ようさん)

silkworm

(かいこ)

飼う
(か)う

to raise

finger
(ゆび)

caterpillar; bug

(むし)

成長する

to grow

(せいちょう)する

mulberry (tree); silkworms eat the leaves of mulberry trees

(くわ)

ざわざわ

sound of falling water on rustling leaves or grasses

やっと

at last; finally; with difficulty; barely

synonym for (ようやく) which means gradually; finally; barely

神木

a sacred tree

(しんぼく)

相当

considerably

(そうとう)

かなり means the same

年を取る

to grow old

(とし)を(と)る

年を取った = old

soul; spirit

(たましい)

宿る

to reside in, dwell in

(やど)る

人格

character; personality

(じんかく)

大切にする

to take good care of
(たいせつ)にする

神社

Shinto shrine
(じんじゃ)

(Buddhist) temple

(てら)

祀る
(まつ)る

to deify; to worship

祀られている (passive) to be worshipped

住居
(じゅうきょ)

residence, house

以外の

other than

(いがい)の

具体例
(ぐたいれい)

concrete example

眺め

view

(なが)め

気候

climate

(きこう)

隣人

neighbor(s)

(りんじん)

環境面

environmental aspects

(かんきょうめん)

建築物
(けんちくぶつ)

a building, a structure

材料

materials

(ざいりょう)

冷暖房

cooling and heating

(れいだんぼう)

考慮に入れる
(こうりょ)に(い)れる

to take into consideration

条件
(じょうけん)

condition

少し

little; few

(すこし)

太平洋

The Pacific Ocean

(たいへいよう)

大西洋

The Atlantic Ocean

(たいせいよう)

~から離れる

parts from ~

~から(はな)れる

deep forest; shrine grove

(もり)

woods

(はやし)

かなり

considerably

ようやく

gradually; finally; narrowly

植える

to plant; to grow
transitive form

(う)える

tatami (たたみ) or a counter for tatami mats (じょう)

敷く
(し)く

to lay out; to take a position; to impose widely (e.g. over a city)

使い勝手

ease of use; user-friendliness; usability

(つかいがって)

~にしても

even if ~

収入

income

(しゅうにゅう)

職業

occupation; business

(しょくぎょう)

宗教

religion

(しゅうきょう)

教育水準

educational standards

(きょういくすいじゅん)

人口密度

population density

(じんこうみつど)

要因

main cause; primary factor

(よういん)

規定する

(it) provides; (it) regulates

(きてい)する

生活環境

one's (living) environment

(せいかつかんきょう)

郊外

suburb

(こうがい)

garden

(にわ)

少子化

having fewer children

(しょうしか)

影響を及ぼす

to influence, have an effect on

(えいきょう)を(およ)ぼす

結婚年齢

age at marriage

(けっこんねんれい)

高齢化

aging

(こうれいか)

周り

surroundings

(まわ)り

character (i.e. kanji); hand-writing; penmanship; the ... word, i.e. "the L word" = "love"
(じ)

section of village
(あざ)


© FLASHCARDDB.COM    Twitter  |  Terms of Service  | Privacy  |  About